Zamieszczane są tutaj ważne ogłoszenia dotyczące zarówno spraw organizacyjnych forum, jak i ogłoszenia dotyczących samych graczy. Jeżeli więc Administracja pragnie coś ogłosić, szukacie kogoś do wspólnej rozgrywki albo jeśli chcecie zaznajomić się z aktualnymi konkursami, to to jest najlepsze ku temu miejsce. Ponadto jest to też dział, w którym można skontaktować się z Administracją.
Kaede
Post
autor: Kaede » 28 lut 2016, o 10:48
Link: http://www.shinobiwar.pl/viewtopic.php ... p=239#p239
Błąd i miejsce błędu:
1) We wszystkich tabelkach z reberu jest "obszar chmur" z małej litery, co wygląda brzydko.
2) Ranton no Jutsu: Reberu Di (opis, pierwsze zdanie)
"Początkowy , najsłabszy poziom uwolnienia burzy." - przed przecinkiem nie powinno być odstępu.
3) Ranton no Jutsu: Reberu Shi (opis)
"Podczas kontaktu z ciałem potrafią już sprawić sporo bólu i poparzyć skórę ofiary a również sparaliżować osoby o wytrzymałości 51 i mniejszej, a silniejsze jedynie zamgli na chwilę." - dwa razy ten sam spójnik "a" i brak przecinka. Propozycja zmiany:
"Podczas kontaktu z ciałem potrafią już sprawić sporo bólu i poparzyć skórę ofiary, jak również sparaliżować osoby o wytrzymałości 51 i mniejszej, a silniejsze jedynie zamgli na chwilę."
"Jeśli zaś chodzi o chmury burzowe zaczynają być również lekko podatne na sterowanie przez wykonawce. Jednak to nadal na tyle wolne , że dogoni tylko słabego shinobi. Najistotniejszą jednak zmiana jest to, że od tego poziomu shinobi uzyskuje pełną odporność na twory uwolnienia buzy ." - "[...]Jednak to nadal na tyle wolne[...]" - to zdanie dziwnie brzmi, a reszta to literówki, propozycja zmiany: "Jednak są nadal na tyle wolne, że dogonią tylko słabego shinobi."
4) Ranga B - technika Ranton: Raiunkōha - w tabelce przy pieczęciach
"Specyficzna pieczęci techniki → Świnia → Koń" - chyba miało być "pieczęć"
5) Ranga A - technika Ranton: Reizā Sākasu (opis)
"Podczas wypuszczania wiązek, ich kierunek może być dowolnie zmieniany przez użytkownika techniki dzięki czemu członek klanu Kaminari może zaatakować nawet kilkunastu przeciwników na raz." - brakuje przecinka pomiędzy "techniki" a "dzięki"
6) Ranton no Jutsu: Reberu Esu (opis)
"Sposób w jaki władamy naszym tworem na tym poziomie jest niemal automatyczny, bez zbędnego wysiłku potrafimy kontrolować wszystko co uda nam się stworzyć, stajemy się istnym władcą burzy, niczym bóg, którego domeną są błyskawice, te zaś zdolne zranić nawet najbardziej wytrzymałych przeciwników czy też ogoniaste bestie!" - strasznie długie zdanie (może da się dłuższe, ale to nie hiszpański), propozycja zmiany: "Sposób w jaki władamy naszym tworem na tym poziomie jest niemal automatyczny. Bez zbędnego wysiłku potrafimy kontrolować wszystko co uda nam się stworzyć. Stajemy się istnym władcą burzy, niczym bóg, którego domeną są błyskawice - te zaś zdolne zranić nawet najbardziej wytrzymałych przeciwników czy też ogoniaste bestie!"
7) ostatnia technika Ranton Ōgi: Rankiryū (opis)
"Dzięki temu technika może się sama podtrzymywać, a ponadto rozwijać pozbawiając równocześnie przeciwników sił." - przed "pozbawiając" brakuje przecinka
"Technika wytwarza również wyładowania atmosferyczne w postaci wiązek błyskawicy, które w miarę upływu czasu oraz zaabsorbowanej chakry uderzają co raz szybciej w podłoże." - powinno być "coraz"
Wybaczcie, nudziło mi się ;3
0 x
Ero Sennin
Support
Posty: 1923 Rejestracja: 10 cze 2015, o 00:41
Multikonta: Minoru
Post
autor: Ero Sennin » 29 lut 2016, o 14:43
Poprawione.
0 x
Defrevin
Założyciel Forum
Posty: 2109 Rejestracja: 11 lut 2015, o 22:31
Post
autor: Defrevin » 3 mar 2016, o 20:23
Zmienione.
0 x
Jeśli masz ważną sprawę, pytanie lub potrzebujesz pomocy związanej z funkcjonowaniem forum, proszę wyślij do mnie prywatną wiadomość . Z chęcią zapoznam się ze sprawą i rozwieje wszelkie wątpliwości.
Kin'yu
Post
autor: Kin'yu » 31 lip 2016, o 14:06
Link: http://shinobiwar.pl/viewtopic.php?f=24&t=135
Błąd: Czasami zdarza się też, że osoba o takim tytule bierze na siebie obowiązek wyedukowania jakiegoś Genina w celu ukształtowania go i przekazania mu ciężko nabytej wiedzy i zdolności
Miejsce błędu: Belka "Sentoki".
0 x
Kin'yu
Post
autor: Kin'yu » 2 sie 2016, o 11:32
0 x
Ero Sennin
Support
Posty: 1923 Rejestracja: 10 cze 2015, o 00:41
Multikonta: Minoru
Post
autor: Ero Sennin » 3 sie 2016, o 17:30
Poprawione.
0 x
Jiro
Post
autor: Jiro » 3 paź 2016, o 11:30
Link: http://shinobiwar.pl/viewtopic.php?f=56&t=161
Błąd: "Tuskiyomi"
Miejsce błędu: :
Ścieżka Czarnych Płomieni - pozwala na opanowanie Entonu i lepszą kontrolę Amaterasu (możliwość gaszenia). Lewe oko odpowiada za płomienie Amaterasu, a prawe ich kontrolę.
Ścieżka Czasoprzestrzenna - pozwala na opanowanie Kamui. Lewe oko skupia się na dystansowych możliwościach Kamui. Pozwalając wciągnąć coś do wymiaru na ogromne odległości. Prawe natomiast wymaga kontaktu fizycznego, aczkolwiek pozwala stać się "nietykalnym".
Ścieżka Urzeczywistnienia - pozwala na opanowanie Tsukuyomi i Amaterasu. Prawe oko opowiada za Amaterasu, a lewe Tsukiyomi .
Ścieżka Dominacji - pozwala na opanowanie Kotoamatsukami. Zarówno prawe jak i lewe oko odpowiada za tą technikę dając w sumie 2 użycia na dany okres czasu.
Ścieżka Bóstwa - pozwala na stworzenie kompletnego Susanoo oraz posiada własną unikalną wersję zwykłego.
0 x
Yujiro
Post
autor: Yujiro » 3 paź 2016, o 17:25
Link: Ding
Błąd: 200 punktów - a procenciki?
Miejsce błędu: Jedynym sposobem na uwolnienie się z takiej pułapki jest przesłanie do stóp sporej dawki chakry (około 200 punktów). Jeżeli ciecz przestała być wydzielana, można na nią wejść za pomocą Suimen Hoko no Waza.
0 x
Marusa
Post
autor: Marusa » 3 paź 2016, o 17:41
Link: *ALARM*
Błąd: Pomyłka nazwy szczepu(Patrz, miejsce błędu)
Miejsce błędu: Morskie klify, prowincja Hyuo: Osoby niezawiązane ze szczepem Hoshigaki wiedzą, że to szczep, który zjednoczył się z klanem Yuki i zamieszkuje wyspę Hyuo, specjalizują się w technikach ocznych, które przy aktywacji przebierają czerwoną, intensywną barwę
0 x
Moderator
Moderator
Posty: 409 Rejestracja: 18 lut 2015, o 21:28
Aktualna postać: Kisuke
Post
autor: Moderator » 22 sty 2017, o 16:13
0 x
Jeżeli potrzebujesz pomocy lub masz pytania - zapraszam na discorda lub PW!
Midori
Post
autor: Midori » 31 sty 2017, o 11:40
problem z Timg w Quote w Tabeli. Część textu chowa się za obrazkiem :X
[quote]
1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem[/quote]
0 x
Midori
Post
autor: Midori » 31 sty 2017, o 12:36
Miałem to w wt ale juz usunąłem obrazki bo cos zmieniałem. Na tym przykładzie up jest tak samo bo tam tez ten text sie schował. Widać po prawej "X". To up jest pisane kodem tez ;d
0 x
Moderator
Moderator
Posty: 409 Rejestracja: 18 lut 2015, o 21:28
Aktualna postać: Kisuke
Post
autor: Moderator » 31 sty 2017, o 14:18
Poważnie znikło ?
Zobaczyć all przykłady pls
[quote]
1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem[/quote]
Kopiuj [tab=jutsu][quote][timg]http://i.imgur.com/5HSWRg2.jpg[/timg]
1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem[/quote][/tab]
1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem
Kopiuj [tab=jutsu][timg]http://i.imgur.com/5HSWRg2.jpg[/timg]
[topis][quote]1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem[/quote][/topis][/tab]
1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem
Kopiuj [tab=jutsu][timg=217]http://i.imgur.com/5HSWRg2.jpg[/timg]
[topis][quote]1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem[/quote][/topis][/tab]
Chyba że chciałeś typowo sam obrazek wsadzić, ale znacznik timg jest integralną częścią Tabeli i nie otacza się go innym kodem.
1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem
Kopiuj [tab=jutsu][topis][quote][img]http://i.imgur.com/5HSWRg2.jpg[/img]
1234567X 9876 [1234567X 9876] <- Tyle znikło pod obrazkiem[/quote][/topis][/tab]
Twoje zgłoszenie mogę porównać tylko do pretensji wobec ...... o to że,:
ubrałeś koszulkę na lewą stronę zamiast spodni, a spodnie ubrane na klatkę piersiową, nie okrywają Cie kompletnie. ~ więc wieje w zimie troszkę kappa
0 x
Jeżeli potrzebujesz pomocy lub masz pytania - zapraszam na discorda lub PW!
Hoshigaki Seiki
Post
autor: Hoshigaki Seiki » 4 lut 2017, o 23:03
Link: http://shinobiwar.pl/viewtopic.php?f=56&t=176#p240
Błąd: literówka w nazwie techniki
Miejsce błędu: Youton no Jutsu: Reberu Di - "Niestety jednak, po powierzchni tej jeszcze nie dość gorącej lawy można spokojnie chodzić za pomocą Suimi n Hokou no Waza."
0 x
Użytkownicy przeglądający to forum: Obecnie na forum nie ma żadnego zarejestrowanego użytkownika i 5 gości